ثُمَّ جَاءَهُمْ مَا كَانُوا يُوعَدُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

and thereupon that [chastisement] which they were promised befalls them –

Arthur John Arberry

then there comes on them that they were promised

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised

Arabic

ثُمَّ جَاۤءَهُم مَّا كَانُوا۟ یُوعَدُونَ ۝٢٠٦

Transliteration (2021)

thumma jāahum mā kānū yūʿadūn